Dalle traduzioni all’eros
Best seller made in Cantù

Successo per “Ballando con il fuoco” di Edy Tassi

Dalle edicole alle librerie e in una collana - Mondadori Harlequin - che tra le centinaia di autrici d’oltreoceano vanta solo un pugno di italiane.

È il miracolo editoriale di Edy Tassi, canturina, autrice di “Ballando con il fuoco”, romanzo erotico distribuito in diecimila copie in tutta Italia e ora “approdato”, - visto il successo di pubblico e di critica - sugli scaffali delle librerie, dopo aver stazionato a lungo nella top ten Di Amazon dei libri del settore hot.

Un percorso insolito per questo genere di letteratura di grande consumo, che ha sorpreso l’autrice stessa. Traduttrice dall’inglese per Mondadori, Feltrinelli e Piemme, Edy Tassi prende le distanze dalla trilogia “Cinquanta sfumature di..”: «Nel mio libro c’è un eros diverso, scene meno esotiche e soprattutto personaggi più credibili; coppie normali insomma, dove la passione e il desiderio giocano parti ben diverse rispetto a quella trilogia». E, va aggiunto, anche la qualità di scrittura è infinitamente superiore. «Tra i migliori complimenti che mi sono arrivate dale lettrici che mi hanno contattata su Facebook - aggiunge - c’è il fatto che è stato riconosciuto come la narrazione “regga” comunque anche a prescindere dalle situazioni più hot».

La Tassi giovedì 18 settembre alle 21 sarà protagonista, insieme alle autrici Ashara e Liviana Rose (questi sì pseudonimi...) della serata di “Mangia come scrivi”, la rassegna letterario-gastronomica del ristorante “Il Garibaldi”.

© RIPRODUZIONE RISERVATA